Chinese
如果需要免费的翻译帮助,请致电 888.737.0259。按 2 获取西班牙语帮助。按 3 获取所有其他语言的帮助。
机构将把重要文件翻译成什么语言?
目前本州最常讲的四种非英语语言是西班牙语、繁体中文(普通话)、越南语和法语。该结论根据美国人口统计数据得出,以后可能发生变化。我们也会根据经验和其他联邦要求将文件译成其他语言。
未获得充分的语言帮助怎么办?
如果有人认为我们没有提供充分的口译服务,或拒绝其访问可用的翻译文件,可提交投诉表向我们提供反馈。
通告是什么样子?
此处给出了您的翻译权利公告副本。应将其张贴在每个办公室的显眼位置,让大众看到。如果没有看到,请自行索取。
还会做哪些工作?
我们已编制统一的文件,帮助人们了解可用服务。通告、通知和投诉表都是一致的,人们可轻易辨别与找到。
如果造访商务部、就业保障司和劳动力解决方案司,我可以期待获得什么?
您有权以自己的首选语言获得某些服务。 免费向您提供口译服务人员。其中包括劳动力解决方案司职业中心。应在办公室张贴您的翻译权利公告,以三十多种语言表示“指定您的语言。传译员将为您服务,免费向您提供口译人员。”
Google 翻译
商务部、就业保障司和劳动力解决方案司网站提供“Google 翻译”功能,帮助用户以英语之外的语言浏览部门网站。Google 翻译无法翻译所有类型的文件,且译文可能不准确。依靠 Google 翻译获得信息之人应风险自担。本单位不对提供的翻译之准确性作任何承诺、保证或担保。本单位及其官员、员工和/或代理不就使用或履行此等信息相关或由此引致的任何损害、损失承担责任,包括但不限于依靠任何此等信息的准确性产生的损失或损害,或查看、分发及复制此等材料所产生的损害。